Привласніть собі мітку

Бет Стекпоул, Журнал «Директору інформаційної служби»

XML спростить обмін даними … як тільки різні сектори промисловості домовляться про стандартизацію термінології в своїх областях. Однак щоб вступити в гру, компаніям зовсім не обов’язково чекати цього моменту

Коли ClubComputer.com в листопаді 1998 року почала продавати комп’ютерні продукти через Web, її діяльність будувалася на основі дуже своєрідної системи виконання замовлень. Ця нова по тим часам компанія посилала по електронній пошті замовлення постачальникам, вони вручну вводили дані у власні системи, потім обробляли їх і відвантажували вироби клієнтам. Генеральний директор Денис Трач розумів, що для Web-бізнесу така система – не пік досконалості, однак вона забезпечувала ClubComputer.com обробку по 100 замовлень на день. У липні минулого року компанія почала роботу на вузлі CNet Shopper. За десять днів обсяги продажів підскочили з 200 тис. дол на місяць до 1 млн., і системі замовлень по електронній пошті прийшов кінець. Через місяць з’ясувалося, що 1000 замовлень пропали по дорозі від ClubComputer.com до постачальників, а від клієнтів надійшло 12 тис. дзвінків зі скаргами. Трач зрозумів: щоб компанія залишилася на плаву, потрібно знайти інший спосіб роботи.

Партнери ClubComputer.com вмовляли Трача зв’язати документи електронними посиланнями, використовуючи для цього формат електронного обміну даними (EDI). Однак він незабаром побачив, що по складності і вартості EDI скоріше підійде компанії іншої вагової категорії. За допомогою нарождавшегося в той час мови XML можна було сподіватися встановлювати такі посилання допомогою звичайного браузера, причому зі значно меншими витратами і головним болем. Так як за допомогою XML можна описати вміст файлів практично будь-якого типу (і Web-сторінок, і електронних таблиць, і файлів БД, і графічних файлів), причому дуже докладно, передбачалося, що ця мова дозволить компанії автоматизувати обмін даними без спеціального програмування. Однак, як і в багатьох інших хороших речах, в XML містився підступ. Його здатність докладно описувати зміст допускала різні інтерпретації. Це, в свою чергу, ускладнює процес обміну даними, який XML, власне, і повинен був спрощувати. Стосовно до ClubComputer.com це означає, що, якщо хоча б навіть один постачальник інакше, ніж компанія, розуміє в XML-документі, скажімо, такий основний бізнес-термін, як клієнт, обмін даними вже зажадає значних зусиль.

Подібно іншим своїм колегам, що вступив на малоосвоєних грунт електронної комерції, Трач порахував ризикованим чекати, поки стандарти встановляться. Але, з іншого боку, його група з чотирьох розробників не мала можливості писати спеціальні програми. Трач звернув увагу на одне з з’явилися засобів XML-інтеграції, що дозволяло виконувати відображення на внутрішні інформаційні системи підприємств і здатне, за словами творців, підтримувати будь-які набори XML-міток (їх називають словниками), створювані для окремих секторів промисловості. Сьогодні компанія Nellysford використовує XML для швидкої установки взаємозв’язків в швидкозростаючою мережі своїх постачальників. У результаті компанія, якій виповнився лише рік, на рівних конкурує з більш великими і більш старими роздрібними Internet-продавцями, володіють більш багатими фінансовими ресурсами для інвестицій в електронну комерцію.

«Коли є XML, нічого чекати біля моря погоди, – вважає Трач. Його компанія застосовує систему CenterStage eBizeXchange фірми OnDisplay. – З власного досвіду знаю, що міжгалузеві угоди вимагають політичних зусиль, а в мене на заняття політикою немає часу. Ми – маленька компанія, існуюча в умовах жорсткої конкуренції, і тому ми повинні йти вперед ».

Використання засобів інтеграції – всього лише один з безлічі способів рухатися разом з XML. Більш великі компанії самі створюють XML-словники для своїх предметних областей, дотримуючись тієї архітектури, яка дозволить їм модифікувати систему під будь-який новий стандарт, який може виникнути. Інші працюють з вже наявними у вільному доступі словниками, розробленими організаціями, які освоїли тематику XML раніше і публікують свої набори тегів в надії перетворити їх у стандарти. Треті покладаються на XML-словники, публікуються промисловими групами вертикальних секторів. Підходи можуть бути різними, але посилка одна: якщо ви хочете знайти своє місце в бізнесі в еру Internet, починати потрібно зараз.

У пошуках спільної мови

Звідки така одностайність з приводу XML? Як незабаром виявив Трач, обмін даними між комп’ютерами виявився набагато більш ефективним, ніж використання електронної пошти, факсу або телефонних переговорів при спілкуванні з основними постачальниками або для розповсюдження інформації всередині компанії. Незважаючи на те що традиційні засоби EDI підвищують ефективність роботи, вони зазвичай використовуються тільки у великих компаніях для спілкування з найбільш важливими постачальниками. Причина – в необхідності встановлювати дороге і складне ПО в обох взаємодіючих сторін. XML, навпаки, демонструє непогану функціональність при роботі через звичайний браузер. Це радикально скорочує витрати невеликих постачальників на введення даних. Більш того, недавно почалися поставки інструментальних пакетів для XML дозволяють компаніям без особливих зусиль використовувати широкі можливості мови і не шукати для цього великих фахівців на ринку ІТ (про XML-інструментарії читайте в статті «Х-фактор», опублікованій у цьому ж номері).

Незважаючи на гадану універсальність XML, відсутність стандартних вертикальних словників або наборів міток поки залишається головною перешкодою. Якщо подивитися на XML як на алфавіт, то стане ясно, що без вироблення єдиної трактування таких бізнес-термінів, як клієнт або рахунок, У нас не буде гарантій, що різні компанії, що діють в одному секторі промисловості (про різних секторах – окрема розмова), зможуть адекватно сприймати дані. А це зводить нанівець користь від обміну даними. Так, якщо в одній компанії XML-мітка замовлення на придбання буде визначатися ім’ям замовника, його номером, а також інформацією про продукт, а у визначенні іншої фірми з замовлення на придбання випаде номер замовника, то при перетворенні даних якісь відомості пропадуть. Проблема посилюється при обміні інформацією між компаніями з різних секторів ринку. Ось дуже характерний приклад: у взуттєвій компанії словами підошва і пятка позначають частини взуття, а в медичних установах вони відносяться до анатомії людини.

З появою стандартних словників для окремих видів промисловості можна буде гарантувати, що при обміні даними системи заговорять однією мовою. Нерозуміння в спілкуванні зменшиться або зникне. «Створення словника – одне з найважливіших питань в XML, – говорить Рита Кнокс, віце-президент і директор з досліджень GartnerGroup. – Те, що ми користуємося правилами XML, не гарантує, що наші повідомлення будуть правильно зрозумілі за межами нашої спільноти ».

Цю проблему відчули промислові групи, що об’єднують безліч вертикальних галузей. Скажімо, організації охорони здоров’я або фінансові структури, де доступ до інформації відбувається чи не в реальному часі, вже почали роботу по стандартизації XML незалежно від організацій по стандартизації. Інші галузі, наприклад високотехнологічне виробництво, для вирішення цих завдань створили спеціальні організації (див. врізання «Операційна» і «Одна і та ж сторінка»). Крім цього, безліч горизонтальних XML-словників активно розробляються постачальниками: наприклад, для електронної комерції, або управління кадрами, або інших завдань, які є загальними для різних галузей промисловості. Наприклад, Commerce One, постачальник ПЗ для електронної комерції, пропонує «загальну бізнес-бібліотеку» – Common Business Library (CBL) версії 2.0 – відкриті специфікації XML для обміну документами між різними промисловими секторами. Такими документами можуть бути замовлення на придбання, описи продуктів або схеми поставок. Інший постачальник ПЗ, компанія Ariba, пропонує своє рішення: Commerce XML (cXML).

Благословити XML наважилося навіть EDI-спільнота. У вересні 1999 року об’єднали свої зусилля дві організації: CEFACT (комітет ООН з розвитку торгівлі та електронного бізнесу, активний прихильник глобального використання стандартів EDI) і OASIS (некомерційна організація, створена для просування вертикальних стандартів XML і їх контролю). Загальна для партнерів завдання – просувати міжнародні стандарти на специфікації бізнесу для XML шляхом організації форумів і оприлюднення діяльності, що проводиться в галузі стандартизації, на «XML-промисловому порталі» (www.xml.org).

В автомобільній промисловості, вклала величезні кошти в EDI, перехід на XML-стандарт може зажадати роки. Однак під час відкритого обговорення проблеми XML її представники погодилися, що теги EDI повинні бути включені в XML. «З точки зору XML стандарт EDI – всього лише ще один спосіб обміну даними між торговими партнерами, – вважає Дейв ван Ноорда, віце-президент по передових технологіях компанії CMI-Competitive Solutions, постачальника ERP-систем для автомобілебудування. Ван Ноорда також займається консалтингом і навчанням в Automotive Industry Action Group (AIAG). – Перехід на XML буде помітний в тих областях, для яких розроблено не так багато міток EDI, як, наприклад, в області придбання товарів для підтримки, ремонту і обслуговування (MRO). До того ж він дозволить багатьом компаній другого і третього ешелону брати участь у процесі електронного обміну даними ».

Більшість стандартів по XML знаходиться на ранній стадії розвитку; скільки-небудь значимі пілотні проекти ведуться тільки в невеликому числі вертикальних секторів. Багато груп збираються випустити повні набори тегів XML вже до середини 2000 року. Однак прогрес в галузі стандартизації навряд чи буде швидким через занадто великої кількості дійових осіб, нерідко конкуруючих в одному і тому ж вертикальному секторі. «Для нас найважливіше зараз не стільки зацікавити вертикальні сектора промисловості в розробці наборів тегів, скільки покінчити з роздробленістю в межах одного сектора, коли різні учасники рухаються в протилежних напрямках, – говорить Лаура Уокер, виконавчий директор OASIS. – Для початкового етапу такий розкид – явище цілком типове, однак OASIS зробить все можливе для об’єднання розрізнених зусиль ».

На початку шляху

Тим часом кмітливий директора ІС починають розгортати проекти в області XML, не забуваючи стежити за створенням нових стандартів. За словами Боба Оффута, віце-президента відділення з досліджень і розробок компанії Sabre (глобального постачальника ІС для індустрії подорожей і перевезень), у випадку з Sabre Labs це виражається у використанні деяких новітніх пакетів для XML-інтеграції. Крім того, компанія бере участь у роботі комітетів з XML-стандартам (наприклад, Open Travel Alliance).

Незважаючи на нинішню залежність від EDI-посилань, компанія, за словами Оффута, вже експериментує з XML. Ця технологія є найважливішим елементом в дослідженнях, що проводяться Sabre разом з IBM і Nokia по створенню служби, яка дозволить видавати дані про поїздки прямо на стільникові телефони. Таким чином клієнти отримають зручний спосіб перевіряти інформацію про рейси і бронювати готелі, не спілкуючись з турагентом і не звертаючись до Web. Оффут відзначає, що зробити таке з допомогою EDI неможливо: «EDI забезпечує швидку зв’язок комп’ютера з комп’ютером. Цінність же XML – в можливостях відображення. XML дозволяє нам переформатувати дані Sabre так, щоб вони могли відображатися на різних пристроях ».

За словами Оффута, найперше завдання Sabre в області XML – визначення власного вертикального набору тегів. При цьому в компанії розуміють, що, можливо, по ходу справи в нього доведеться вносити зміни. Цілком можливо, що для підтримки з’являються стандартних XML-словників знадобиться переробляти додаток, однак Оффут впевнений, що впоратися з цим завданням допоможуть інструментальні системи, в надлишку наявні на ринку.

Починаючим компаніям слід використовувати словники, максимально близькі до публікованим великими фірмами і промисловими групами, вважає Брайан Лін, віце-президент і архітектор компанії JP Morgan & Co., а також керівник з програмування для FpML, стандарту повідомлень для сектора фінансових похідних. Але не бійтеся вносити власні пропозиції в ще не сформований стандарт. На думку Ліна, це надійний спосіб зробити результат власних зусиль надбанням багатьох. Так, наприклад, якщо у J.P. Morgan з’являються рекомендації з приводу того, як повинні бути представлені на XML бізнес-терміни або бізнес-процеси, компанія перешле їх до комітету з FpML. Щоб не будувати все з нуля, в архітектурі, яку створюють для себе компанії, повинні бути передбачені можливості виконання трансляції та перетворення за допомогою інструментарію для XML-відображення і інтеграції, вважає Лін.

Відсутність вертикальних стандартів не завадило компанії ClubComputer.com скористатися перевагами XML. Засіб побудови відображення OnDisplay дозволило встановити необхідні електронні зв’язку з постачальниками зразок Merisel в лічені дні (раніше на це йшли тижні). Воно також допомогло компанії просто встановити електронні зв’язку з новими постачальниками і партнерами, причому ні в тому, ні в іншому випадку істотної витрати часу і грошей не відбулося. Однак найголовніше, визнається Трач, – ClubComputer.com може продовжувати спокійно працювати з XML, знаючи, що із затвердженням створеного в комп’ютерній галузі словника, якщо таке станеться, проблем не буде. «XML – це формат, який хоче використати кожен, але всі роблять це трохи по-своєму, – каже він. – А маючи нові інструментальні засоби, я готовий об’єднуватися з чим завгодно, тому що без ризику можу рухатися вперед ».

Бет Стекпоул – Незалежна журналістка. З нею можна зв’язатися за адресою bstack@stackpolepartners.com

Коротко про XML

Розширювана мова розмітки (XML) являє собою більш сучасну і сумісну з Web версію стандартної узагальненої мови розмітки (SGML). SGML – це складний, але потужний мову, створений для визначення форматів текстових документів. На відміну від свого «двоюрідного брата», HTML, фіксованого та розпорядчого Web-браузерів форму представлення даних, XML – розширювана мова. Це означає, що його можна використовувати як для передачі інструкцій для представлення даних, так і для опису вмісту файлів практично будь-яких типів, включаючи Web-сторінки, електронні таблиці, файли бази даних або файли з графікою. Здатність XML вельми детально описувати зміст дозволяє автоматизувати обмін даними, не вдаючись для цього до скільки суттєвого обсягу програмування.

Операційна

Завдяки HL7 установи охорони здоров’я можуть процвітати у використанні XML

Постійне навчання без відриву від роботи – одвічний доля лікарів: вони повинні перейнятися турботами пацієнта до того, як зуміють розібратися в діагнозі. В аналогічному становищі перебувають організації охорони здоров’я, придивлятися до XML як до інструменту побудови електронної системи для обліку пацієнтів. Хоча стандарти обміну даними у форматі XML поки ще до кінця не сформовані, медустанови повинні починати проектування систем вже зараз і навчатися в процесі роботи.

Саме таке ставлення до справи демонструє Келвін Бібі. Будучи технічним спеціалістом у відділі ІС великої медичної організації, він очолює розробку системи Notes 2, яка створюється шляхом переписування на XML підсистеми внесення записів, наявної в уже існуючій системі реєстрації пацієнтів. Крім того, Бібі співпрацює з розробниками системи управління документами, заснованої на XML. І все це незважаючи на те, що в медицині робота над вертикальним XML-словником ще не завершена. «У нас є набір специфікацій, з яким вже можна працювати, і, крім того, ми стежимо за тим, що відбувається в групі по стандартизації, – говорить Бібі. – Це дозволяє нам рухатися вперед, залишаючи за собою можливість внесення змін ».

Специфікації XML в галузі охорони здоров’я, на які посилається Бібі, формуються в групі, складовою частину комітету «Рівня здоров’я 7» (HL7) – організації по стандартах, що відповідає за формат повідомлень HL7, який вже зараз широко використовується для обміну даними між системами. Версія 2.3 стандарту HL7 була розширена за рахунок функції включення XML, а у версії 3.0 буде передбачена підтримка XML. Крім цього комітет HL7 працює над перевіркою структури запису про пацієнта, складеної на XML. Такий запис створить формат стандартного документа для обміну інформацією про пацієнтів. Використовуючи стандартну структуру, лікарні та лабораторії зможуть, наприклад, обмінюватися результатами випробувань у реальному часі, що буде набагато ефективніше повторного введення інформації з подальшою передачею результатів по телефону або факсу. Інша організація по стандартизації в галузі охорони здоров’я, SNOMED International, також розробляє галузевий набір тегів XML для опису хвороб та розміщення іншої інформації.

Організації, які намагаються організувати обмін записами про пацієнтів або рецептами лікарів, не вдаючись до XML з його можливостями визначати спосіб класифікації і уявлення змісту, матимуть обмежений успіх, оскільки при такому підході потрібно великий обсяг програмування. Через те що постачальники і системні інтегратори змушені створювати власні засоби роботи з повідомленнями формату HL7, виникають проблеми несумісності, ще більше гальмують обмін даними. Перехід комітету HL7 на XML дозволить вирішити багато з цих проблем і до того ж відкриє доступ до широкого спектру готового інструментарію і до великої аудиторії експертів в області XML. «XML дозволяє нам приймати інформацію з різних систем, концентрувати її в єдиному середовищі і стежити за всім, що відбувається з пацієнтом, без будь-яких спотворень », – зауважує Джон Метісон, заступник директора з клінічним інформаційним системам Kaiser Permanente, організації по наданню універсальної медичної допомоги з оборотом 15 млрд. дол Kaiser Permanente також є засновником і в минулому головою комітету з XML в рамках HL7.

Завдяки XML медичний персонал Kaiser Permanente отримає доступ до інформації про сучасні методи лікування та про конкретні пацієнтах клініки. Метісон стверджує, що в діючій сьогодні системі запису лікарі можуть побачити в карті пацієнта посилання на діабет і десять загальних рекомендацій, що видаються без урахування медичного стану хворого. «Лікарям нецікаві загальні рекомендації, вони хочуть отримувати інформацію, яка відображає конкретний клінічний випадок, – говорить Метісон. – XML ​​забезпечує єдину систему представлення кращих методик лікування та інформації про окремих пацієнтах. У такій ситуації лікарі відчувають, що система їм допомагає, а не завалює купою загальних рекомендацій ».

Бет Стекпоул

Одна і та ж сторінка

Виробнича високотехнологічна організація RosettaNet веде проект з розробки стандартів на термінологію і процеси в промисловості

Якщо вважати XML першопрохідцем в області обміну даними для електронної комерції, то самої новаторської галуззю промисловості слід назвати високотехнологічне виробництво. Не дивно тому, що цей сектор одним із перших почав створювати галузеві стандарти на мітки XML, покликані вивести на сучасний рівень функціонування ланцюжків постачань і виправити прямо-таки аварійні терміни розробки продуктів, на чому наполягають клієнти.

Найбільший успіх промисловий проект RosettaNet показав при визначенні галузевих наборів тегів XML для будь-якого сегменту бізнесу. До теперішнього часу ця некомерційна організація закликала промислові організації підтримати XML як стандартний протокол обміну даними. RosettaNet також представила власну схему документів та даних і обміну ними. Крім того, вона стандартизованной словник визначення елементів, специфічних для ланцюжків постачань у сфері високих технологій (наприклад, «лептоп» або «розмір екрану»), а також для більш «нейтральних» термінів бізнесу, таких як «клієнт» або «номер деталі».

Крім роботи по визначенню міток XML, RosettaNet займається випуском загальних XML-описів «процесів взаємодії партнерів» (PIP), призначення яких – встановити стандарти для ланцюжків постачань в сфері високих технологій. Наприклад, це може стосуватися стандартних способів взаємодії бізнес-партнерів при випуску та просуванні на ринок нових продуктів. Фаді Хехаде, колишній генеральний директор RosettaNet, повідомляє, що до січня цього року організація випустила вже десять PIP, а до кінця літа збирається опублікувати сотні інших. «У секторі високих технологій повно ковбоїв. Якщо ми їх не випередимо, то опинимося в набагато більш скрутному становищі, ніж будівельники Вавилонської вежі, – вважає він. – Ми дуже задоволені, що почали свою роботу ще тоді, коли про XML ніхто нічого не знав ».

Крісті Бергман – головний архітектор і керівник розробки для RosettaNet в компанії SAP Labs. Він стверджує, що для тестування XML-можливостей свого ПЗ перед випуском його комерційних версій, а також для удосконалення процесу обслуговування, ремонту і підтримки (MRO) він купує продукти MRO корпорації Hewlett-Packard, орієнтуючись на XML і стандарти RosettaNet, в тому числі на PIP для формування заявки на закупівлю. Вже зараз проект призвів до таких відкриттів, які SAP зможе застосувати при розробці додатків зі складання прогнозів спільної діяльності і по управлінню каналами продажів. За словами Бергмана, стандарти RosettaNet по XML не тільки забезпечать автоматизацію закупівель MRO, але й розширять список потенційних постачальників SAP, що дозволить компанії підбирати більш вигідну ціну.

Поки RosettaNet продовжує роботу над своїми наборами тегів XML і публікує нові PIP для визначення різних процесів (від розповсюдження до поставок), XML, на думку Хехаде, буде трансформувати роботу індустрії високих технологій і виробництва електронних компонентів, а також ланцюжків постачань для інших галузевих секторів, які виявили інтерес до роботи RosettaNet, в тому числі таких, як телекомунікації і споживча електроніка. «Зараз ми в змозі створювати і переміщати продукт швидше, ніж синхронізувати дії всіх наших партнерів для виконання замовлення. Наша мета – змусити інформацію рухатися швидше, ніж продукт », – говорить Хехаде.

Бет Стекпоул


Схожі статті:


Сподобалася стаття? Ви можете залишити відгук або підписатися на RSS , щоб автоматично отримувати інформацію про нові статтях.

Коментарів поки що немає.

Ваш отзыв

Поділ на параграфи відбувається автоматично, адреса електронної пошти ніколи не буде опублікований, допустимий HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

*

*